Federico García Lorca: Alba

ryttare

Alba

Campanas de Córdoba
en la madrugada.
Campanas de amanecer
en Granada.
Os sienten todas las muchachas
que lloran a la tierna
soleá enlutada.
Las muchachas,
de Andalucía la alta
y la baja.
Las niñas de España,
de pie menudo
y temblorosas faldas,
que han llenado de luces
las encrucijadas.
¡Oh, campanas de Córdoba
en la madrugada,
y oh, campanas de amanecer
en Granada!

Federico García Lorca (Poema del Cante Jondo)

Lorca var min vinterpoet förra året och nu läser jag honom igen. Den glödande blödande rösten under Andaluciens höga allblå himlen blir till ett behov i den här kalla mörkvita tiden. Redan i denna tidiga diktmorgon känner man hur det bländande ljuset strömmar in.

Förra vinterns Lorcadikter här: Preciosa y el aire, Pueblo, Y después, De profundis


PS Jag är tillbaka här på söndag.

3 kommentarer till “Federico García Lorca: Alba”

  1. Ja, Lorcas dikter lyser. Och även om det finns andra färger i hans dikter, mörkare färger, så lyser de… Nästan smärtsamt.

    Tänk, mina första Lorca-dikter läste jag… på svenska! Det var i en Tunström-biografi där de fanns. Tunström hade inte blivit Tunström utan Lorcas dikter. De var för honom som en uppenbarelse. Att man kunde skriva dikter på det sättet. ”Vistelse på jorden” heter den lilla diktboken som förtrollade honom. Jag har skaffat den – och läser Lorcas dikter fortfarande… på svenska! 🙂

  2. Jag lägger in den lilla dikten ”Pueblo” här (igen):

    *Sobre el monte pelado
    un calvario.
    Agua clara
    y olivos centenarios.
    Por las callejas
    hombres embozados,
    y en las torres
    veletas girando.
    Eternamente
    girando.
    ¡Oh pueblo perdido,
    en la Andalucía del llanto!*

    Det är en skakande dikt, inte minst utropet eller klagan i slutet:

    ”… i gråtens Andalucien!”

    PS Har Tunström alltså översatt Lorca till svenska?

  3. Nej, det var Artur Lundkvist som översatt Lorcas och Nerudas dikter till svenska och boken ”Vistelse på jorden” kom ut 1950 för första gången – kolla [här](http://www.antikvariat1.se/books/6961.asp).

    Tunström som först ville utbilda sig till prästen upptäckte boken under sina gymnasietider i Uppsala – men efter läsningen av Lorcas dikter reste han ut i världen och började skriva…

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *