Fåren i hagen

På vägen ner till Vassbotten och Norskens Brygga möter Londi och jag ofta de här fem fårblickarna. De vet vilka vi är, så de är inte rädda, men samtidigt vet de inte tillräckligt – tycker de (tror jag) – så de följer oss ofta så långt de kan längs staketet.

p1040667

Men ibland, när de ligger och vilar och bildar ett slutet sällskap, nöjer de sig med avståndsblickar…

p1040700

PS I Salongen har vi nyss publicerat en ny översättarintervju.

Aspsnö

Tidigare under våren förvånades jag över asparnas hängen här. Så stora hade jag aldrig förr sett dem. Nu har hängena vitnat:

p1040593

och luften är full av vita plymer som sakta singlar ner över gräs, buskar, människor och djur:

p1040596

Allt emellanåt tar vinden tag i hängena och ruskar om dem och då faller skyar av sommarsnö:

p1040601

In i skrymslena letar sig det vita och längs kanter av olika slag bildas bårder av flygig ull. Så här mycket snö kom det inte hit under vintern som gick:

p1040609

PS I Salongen har vi inlett en ny serie – som är tänkt att löpa parallellt med allt annat som händer där – en serie texter skrivna av mycket unga skribenter (mellan 15 och 20 år ungefär). Den första är skriven av Sara Öberg och den handlar om ”Kärleken är dödens motsats” av Roberto Saviano.

Älgtider

Nu är det den tiden då älgkorna just drivit bort sina fjolårskalvar, för strax föds de nya små eller så är de redan födda. Under den senaste veckan har jag vid tre tillfällen stött på sådana här bortdrivna kringirrande storkalvar. Den senaste såg jag uppe på Hunneberg, ett av den här traktens två älgberg. De andra två vimsar omkring här i Onsjöskogarna.

Från Hunneberg kan man se över till Halleberg, som förresten nog är det älgtätaste området i Sverige:

p1040363

blick från Hunneberg mot Halleberg

Men också uppe på Hunneberg strövar många älgar omkring. Vi går längs bergets ena sida och mellan träden skymtar då och då det andra berget. Stigen löper mjukt genom gröngräset och Londi tassar på.

p1040367

Plötsligt hörs ett slags dovt hostande och där står han eller hon, ungälgen och spänner ögonen i oss. Vi vänder om…

p1040359

PS För dig tycker om älgbilder:

Älgar

Möten i skogen

Ett träsnitt av Kitagawa Utamaro

Under en period av min tidiga ungdom fascinerades jag av bilder, berättelser och sagor från Fjärran Östern, gärna också från fjärran tider. Jag minns ännu två sådana här ”österländska” böcker, båda på tyska, som jag hittade i mitt föräldrahem – ja, de finns nog kvar där än – den ena handlar om japanska teceremonier och den har titeln ”Das Buch vom Tee” och den andra heter ”Chinesische Meisternovellen”. I den kinesiska novellsamlingen tyckte jag särskilt mycket om berättelsen om en man som en dag försvann in i en tavla på väggen. Man såg en liten förändring i bilden efteråt.

Då och då återvänder jag in i den här kinesisk-japanska sago- eller mytvärlden och för något år sedan köpte jag mig på ett antikvariat nära Kollwitzplatz i Berlin två tunna lätta böcker från den här kretsen. Den ena heter ”Chinesische Volksmärchen” och i den finns sagor som ”Fjäderdräkten”, ”Den grymma apmodern” och ”Grisen, som kunde hetta upp havet”. Den andra är en liten bok med 23 japanska färgträsnitt av olika konstnärer. Jag har tittat mycket på de här vackra och suggestiva bilderna och jag har valt ut den här, för det speciella flöjtspelets skull:

p1040376

Kommentaren till bilden i boken lyder så här:

Ein frühes Blatt von Utamaro: Der chinesische Kaiser Hsüan Tsung (712-756) mit seiner Geliebten Yang Kueifei, eins der berühmtesten Liebespaare der ostasiatischen Welt.

Kitagawa Utamaros födelseort är okänd, men man tror att han levde mellan1753 och1806. När hans träsnitt nådde Europa någon gång under mitten av 1800-talet blev de snabbt mycket omtyckta och hans bilder kom att påverka de europeiska impressionisternas konst.