Blogg

Samtal på Makao

Våren är här sedan en tid och då och då dricker jag morgonkaffe på någon av barerna här. Imorse drack Miki och jag kaffe med Vesna på Makao, vårt speciella lite ”råa gubbställe”.

Miki var glad över att se Vesna och han ropade högt av glädje. Han fick sin gotta och sedan satt vi en stund och blundade mot solen.

Vi människor pratade om Ukraina, om kriget och folkmorden. Och så gick vi igenom Serbiens motbjudande proputinstiska hållning, alla hårresande ”nyheter” om laboratorier i Ukraina för biologisk krigföring, vulgariteter om putin och Vučić som ”riktiga män” och rapporter om det ekonomiska nödläget i Västeuropa medan hyllorna i ”de serbiska butikerna står fulla med varor”. Ja, och så tog vi oss en titt på Milanovićs underliga krokvägar. Åtminstone skenbart har han backat från sina angrepp mot Ukraina som ”ett land som inte har något att ge oss här i Europa” och annat ännu värre babbel. Det säger sig självt att detta idag inte går att säga. Men rätt som det är vänder han igen, den opålitliga figuren – hur länge ska han få vara president här? Varför är han fortfarande omtyckt av så många?

Ja, och så sa vi lite råheter om den där ”incidenten” under en rysk nyhetssändning härom dagen. Nej, jag ska inte upprepa vad vi sa.

Sedan skildes vi åt och Vesna gick hem och Miki och jag gick runt kvarteret och jag tittade på vårens framsteg i trädgårdarna.

Låt oss inte glömma Ukrainas lidande för denna ”tv-händelse”!

Jag har tittat lite på den engelska översättningen av MO:s nu så spridda text och jag plockar ut ett par saker för skärskådan. Är det här kanske en aktion för ett maktskifte i betydelsen ett utbyte av putin mot någon ytligt sett mindre motbjudande? Kanske hoppas man kunna få Väst att lätta på sanktionerna med ett en aning mer sympatiskt ansikte i täten?

”And responsibility for this aggression rests on the conscience of a single man: Vladimir Putin.”

Om hon menar allvar med detta med skammen hon talar om kan övergreppen, våldet, misshandeln inte bara vara putins fel.

Det andra är det i en mycket kort text återkommande talet om ryssar och ukrainare som brödrafolk. (Halsbandet ger jag inte mycket för.) Jag skriver i citaten nedan för tydlighetens skull orden som rör broderskap med versaler. Om skammen är verklig så borde hon eller hennes symboliska ryssar först fråga ukrainarna om de efter Mariupol, Charkiv, Irpin, Dnipro… verkligen vill ha ryssarna som bröder. Jag tycker inte att förövaren har rätt att säga ”broder” till offret innan offret – utan allt tvång – godtagit detta. Det går inte att utgå ifrån att de svårt misshandlade ukrainarna idag vill vara bröder till ryssarna. Och skulden för brodermord är inget som kan rentvås genom att man säger: Vi är ju bröder!

”And this necklace I’m wearing is a symbol of that fact that Russia must immediately end this FRATRICIDAL war. And our FRATERNAL peoples will still be able to make peace.”

”And now the whole world has turned its back on us. And the next 10 generations won’t wash away the stain of this FRATRICIDAL war.”

Kanske är det som MO säger att fläckarna från detta enorma brodermord inte kan tvättas bort på tio generationer…

Vi måste i tanken gå genom deras lidande…

Härom dagen skrev jag så här:

De som säger nej till no fly-zone och samtidigt vill vara trovärdiga bör göra detta från en sönderbombad stad i Ukraina, helst tillsammans med sina barn eller andra de vill skydda.

En del lät mig säga det och höll kanske med mig medan andra blev arga och undrade om de inte fick prata och om jag i så fall verkligen fick säga det jag säger utan att själv sitta i en källare i Mariupol, Charkiv, Irpin eller…

Det känns lite löjligt eller snarare beklämmande att behöva förklara vad jag menar, men jag försöker: Jag är inte intresserad av att tysta någon och jag är inte intresserad av att försöka göra mig hörd för egen del, nej, det jag vill är att låna min röst åt de lidande människorna i de sönderbombade källarna i Ukrainas städer – och på landsbygden för också där pågår seriemorden. Flyktingar bombas till döds när de försöker ta sig ut.

Jag vill säga att om vi inte kan försöka föreställa oss hur det är att leva under dessa pinade människors villkor, så ska vi varje gång låta dem tala före oss innan vi säger något. Och när vi säger något så ska vi i tanken först gå igenom deras lidande innan vi säger något.

Jag vill att det vi säger först ska ha gått genom en sönderbombad källare eller ett hus som inte längre är ett hus i Mariupol, Dnipro, Kyjiv…

Intervju med Kira Rudyk

Alldeles nyss såg jag här i kroatisk tv (HRT4) en intervju med den ukrainska parlamentsledamoten Kira Rudyk. Denna fjärrintervju gick till så att en kroatisk reporter ställde frågor från studion här Zagreb och Kira Rudyk svarade från en ”skyddad” plats i Ukraina. Frågorna ställdes på kroatiska och Rudyk svarade på engelska och hennes röst täcktes till största delen av den kroatiska dubbningen.

Jag försökte memorera så mycket jag kunde medan jag lyssande och efteråt skrev jag ner det jag mindes tydligast på en lapp. Så här ser det ut renskrivet:

X: Vad väntar ni er av det fjärde fredssamtalet?

Rudyk: Inget. Efter det första bombades Charkiv, efter det andra Mariupol, efter det tredje Kyjiv.

X: Är ni rädda?

Rudyk: Ja, vi är rädda för att ryssarna ska göra vårt land obeboeligt.

X: Hur är det att som kvinna använda vapen, att använda en kalasjnikov?

Rudyk: Först var det svårt att använda en kalasjnikov – som ukrainska, som parlamentsledamot, som kvinna. Nu kan jag.

X: Vilken är er plan?

Rudyk: Att kämpa till sista blodsdroppen. Vilken är Natos plan???

Om frihet

Verklig fred är förmer än frånvaron av krig. Fred utan frihet kan lätt bli till förkvävt våld och förkvävt våld bär inom sig fröet till krig.

Om det funnits frihet i Ryssland hade ingen andligen så förkrympt varelse som putin kunnat få denna oinskränkta makt att mörda och lemlästa människorna i Ukraina. Ryssarna är sedan länge kuvade – frivilligt eller ofrivilligt – och deras underkastelse släpper figurer som putin lösa att mörda allt i sin väg. Också freden.