Blogg

Varför tänkandet skapar sorg

bok

Det här är en tunn bok som handlar om varför tänkandet skapar sorg. Det franska originalet bär titeln ”Dix raison (possibles) à la tristesse de pensée”. Boken finns också i en tvåspråkig fransk/engelsk utgåva och sedan 2006 finns den också på tyska. Författaren till boken är George Steiner och som utgångspunkt för sina tio kortessäer eller meditationer över tänkandets sorgebringande väsen har han ett stråk ur Friedrich von Schellings tankevärld. Boken börjar också med ett Schellingcitat:

Dies ist die allem endlichen Leben anklebende Traurigkeit, die aber nie zur Wirklichkeit kommt, sondern nur zur ewigen Freude der Überwindung dient. Daher der Schleier der Schwermut, der über die ganze Natur ausgebreitet ist, die tiefe unzerstörliche Melancholie alles Lebens.

Nur in der Persönlichkeit ist Leben; und alle Persönlichkeit ruht auf einem dunklen Grund, der allerdings auch Grund der Erkenntnis sein muß.

Översättningsförsök:

Detta är den sorg som häftar vid allt ändligt liv, en sorg som emellertid aldrig blir till verklighet, utan enbart tjänar som en evig glädje över övervinnandet. Därav svårmodets slöja, som är utbredd över hela naturen, därav allt livs djupa oförstörbara melankoli.

Bara i personligheten finns liv; och allt det personliga vilar på en dunkel grund, som förvisso också måste vara grunden för insikten och kunskapen.

I efterordet beskriver den tyske författaren Durs Grünbein den här boken som en metafysisk dikt eller som ett stycke tankemusik, en variation i tio satser på ett tema av Schelling.

Steiner jämför det dunkel som vidhäftar det mänskliga tänkandet med bakgrundsbruset eller bakgrundsstrålningen från Big Bang. Tänkandet är genomträngt av känslan av dess egen fruktlöshet. Det begränsas i allt av språket. Och till sist för det alltid ut i intet. Ändå är tänkandet värt all vår ansträngning.

I inledningen skriver Steiner att tänkandet aldrig lämnar oss, inte ens i sömnen och drömmen. Möjligen kan vi för korta stunder ”hålla tanken” som vi håller andan, men detta är inte alls säkert.

Och så är vi framme vid början av boken: I de tio texter som följer vill Steiner undersöka eller meditera över varför tänkandet för till sorg, varför inte till glädje.

Jag stannar här idag. Så småningom – när jag har börjat smälta innehållet – återkommer jag till Steiners bok här.

Steiner

Träklassicism

För en liten tid sedan ”hittade” jag den här lite kargt dekorativa byggnaden i en av Göteborgs utkanter. En intressant blandning av en svensk herrgårdslänga och ett antikt tempel. Se vilken stram och värdig träklassicism!

1

2

3

Träklassicismen är egentligen en lättare och ljusare syster till Backsteingotik, tegelgotiken eller vad tycker ni? Fast materialsprånget är väl mer dramatiskt mellan klassicism och träklassicism än mellan gotik och tegelgotik. Nästa steg blir kanske plastbarock eller lever vi kanske just nu i plastbarockens tidevarv?

Höstlig geometri

fötter

Återstår bara
att läsa och läsa
tills man får kunskap om det
som ingenstans står skrivet,
absolut ingenstans;
som kan skrivas med kilskrift
på en tavla av lera
eller med fågelns näbb,
på flykt från sina hemtrakter.

dikt av Regina Derieva i tolkning av Bengt Jangfeldt

Daniel Hjort (och jag) – Vid källorna

Jag läser om Daniel Hjorts ”Kakafoni” och stannar upp i kapitlet ”Vid källorna” som handlar om Karlsbad och Marienbad och om berömda och mindre berömda mäns och kvinnors vistelser där. Vi följer den trettiosexårige Goethe till Karlsbad dit han kommit på grund av bekymmer med magen och gikt. Han dricker brunn, gör utflykter i grannskapet och kan inte låta bli att samla stenar till sina mineralsamlingar. Han försöker slippa undan politiken och håller sig ifrån ”intrigerande diplomater” så gott det går.

Daniel Hjort bläddrar i en handbok för brunnsgäster från 1794 upp de fem grundtyperna av hälsobringade brunnsvatten: bittervatten, alkaliskt vatten, muriatiskt vatten, stålvatten och svavelvatten.

Vi återvänder till Karlsbad med Goethe ett flertal gånger och tar då in på hotellet ”Drei Mohren”, vi dricker ur sprudelkällan och promenerar i parkerna. De sista kurresan tillbringar Goethe i Marienbad i stället och det är där han träffar den unga (hon är 53 år yngre än han) Ulrike von Levetzow och det är där han förälskar sig i henne och friar till henne. Modern, som en gång haft en plats i Goethes liv, låter svaret dröja. Goethe förstår och reser hem och skriver ”Marienbadelegien”.

Hjort tillägger att Ulrike von Levetzow blev nittiosex år och att hon aldrig gifte sig utan avvisade all friare, eftersom ”den som Goethe älskat inte kan skänka sitt hjärta till någon annan”.

En annan kurgäst Hjort låter oss hänga i hasorna är Karl Marx, som stortrivdes i Karlsbad och enligt Engels (genom Hjort) kom han tillbaka ”kraftig, frisk, munter och sund”. Han iakttar ölkännare och kaffesnobbar och skriver uppsluppna brev till Engels om dessa. ”Meningsfränder på orten kunde däremot irritera honom”, låter Hjort oss få veta.

Grevedottern Marie von Ebner-Eschenbach skriver kritiska och bitska brev om societeten bravader i kurortsmiljön. Adeln beskrivs som ett ”krypande kattsläkte”.

Vi förs förbi det berömda Hotel Pupp – som vid tiden för Hjorts bok hette Grandhotel Moskva, men som nu heter Pupp igen – och får stifta bekantskap med en skandinavisk kurortsbesökare som gör upp en lista över olika folkslags avarter. Han bestämmer sig för att inte umgås med någon:

Inte med norrmän: de är så inbliska.
Inte med svenskar: de är så inställsamma.
Inte med tyskar: de är så skroderande.
Inte med danskar: de är så avundsjuka.
Inte med fransmän: de luktar pomada.
Inte med engelsmän: de stinker av rått kött.
Inte med amerikaner: de lägger benen på bordet.
Och inte med itanlienare: för de har loppor.

Det judiska inslaget på kurorterna var märkbart, berättar Hjort. Det fanns både koscherhotell och -restauranger, synagoga, judiskt sjukhus och äktenskapsmäklare.

Kafka tillbringade vid flera tillfällen en tid både i Karlsbad och Marienbad, men han tyckte bäst om Marienbad. Ett brev han skrev till Felice Bauer en gång börjar så här:

Karlsbad är rätt angenämt, men Marienbad är obeskrivligt vackert. Jag borde mycket tidigare ha följt min instinkt, som säger mig, att de tjockaste också är de klokaste. Ty magra kan man överallt utan källtillbedjan, men ströva omkring i sådana skogar bara här. Förvisso är skönheten nu stegrad genom stillheten och tomheten och genom allt levandes och livlösts beredskap att ta emot; däremot knappast reducerad genom det mulna, blåsiga vädret.

Kakafoni

Både Karlsbad och Marienbad har jag besökt vid flera tillfällen och nog verkar det som om tiden stannat upp både där och där på ett särskilt brunnsaktigt sätt. Här följer, från sommaren 1997, en liten minnesanteckning med lite halvhjortska historiska tillbakablickar:

gata
Karlsbad i juli 1997

Vi kommer från Italien till Mellaneuropas sommarregn. Gatorna i Karlovy Vary badar i pölarna och vi traskar tappert fram, plask, plask. Det är inte kallt och egentligen inte heller varmt utan bara blött, det regnar på floden så att vattnet knottrar sig. Skogklädda höjder bildar en våt ram runt staden.

Här har Goethe tillbringat många somrar och härifrån bröt han i hemlighet upp till sin stora italienska resa, längs de här gatorna strövade Kafka omkring och Beethoven var i Karlsbad på kur mer än en gång – i år är de flesta besökarna ryssar, kommer vi fram till efter att ha lyssnat runt ett tag. Många är ganska gamla, medelåldern rör sig nog runt sextio år. Vad gör alla? De promenerar i de vackra kolonnaderna, dricker brunn ur fantasifullt utformade bägare, äter jättelika oblater med fyllning av vanilj, nöt eller choklad, tar sig ett glas Becherovka eller köper smycken. Juvelerarbutikerna i staden innehas denna sommar av albaner. Vi ser att de säljer granater monterade på guldbotten: halsband, armband, broscher, örhängen, ringar. ”Granater kombinerar man med förgyllt silver, inte med guld. Granaten är nämligen en halvädelsten”, säger en äldre tjeckisk dam. Det visste du redan, men för mig är det ny kunskap som jag nogsamt lägger på minnet. Barnen vill ha varsin oblat till så vi stannar vid ett stånd och köper två nya varma, en med vanilj och en med choklad.

Vi dricker också brunn och köper oss för ändamålet varsitt litet krus. Det blir mycket vatten, både utanpå och inuti, men krusen är fina:

A+R

För att undkomma regnet en stund och för att vi är lite nyfikna glider vi in på det majestätiska Grandhotel Pupp. I en magnifik sal i bottenvåningen ser vi några män iförda små judiska kalotter plocka med något på ett stort bord med vit duk. Salen är försänkt i halvmörker och man hör bara ett svagt mummel från männen.

Våta och med kladdiga händer från alla oblater återvänder vi till vårt pensionat som bär det flotta namnet Hotel Malta. I pensionatets lilla restaurang hänger Skanderbeg på en vägg – vår värdinnas man är alban. Det här är Karlsbads albanska år.

krus
det här lilla dryckeskärlet finns ännu kvar

Höstmorgon vid havet

Klockan är strax efter sju och det ljusnar sakta över hav och land. Vi strövar omkring på Subbeberget och ser ut över de yttersta klipporna där. Sedan fortsätter vi mot söder, mot Stora Apelviken. Längst ut i fjärran skymtar Rödskär. Vi går och går, ner till vattnet, upp till det gamla vattentornsparet Albert och Frida, runt bland låga krypekbuskar. På hemvägen går vi i sanden utmed Lilla Apelviken. Så här om senhösten får också hundar vara här och man märker nästan inte att det stora fashionabla Kusthotellet finns där bakom dynerna…

Det är en stilla lycka att vandra så här – hund och människa – långt bort ifrån allt egendomligt balanserande på tunna slippriga spänger av ”folklighet”, ”elitism”, ”blabla-normativitet”, ”maktordningar”, ”mångfald”, "mingel", ”vanliga människor” och ”segregering”.

1

2

3

4

5

PS I Salongen har vi just påbörjat en liten textserie som har sin utgångspunkt i Kerstin Ekmans essäsamling ”Herrarna i skogen”. Fler skribenter är välkomna att skicka in texter.