Alldeles nyss såg jag här i kroatisk tv (HRT4) en intervju med den ukrainska parlamentsledamoten Kira Rudyk. Denna fjärrintervju gick till så att en kroatisk reporter ställde frågor från studion här Zagreb och Kira Rudyk svarade från en ”skyddad” plats i Ukraina. Frågorna ställdes på kroatiska och Rudyk svarade på engelska och hennes röst täcktes till största delen av den kroatiska dubbningen.
Jag försökte memorera så mycket jag kunde medan jag lyssande och efteråt skrev jag ner det jag mindes tydligast på en lapp. Så här ser det ut renskrivet:
X: Vad väntar ni er av det fjärde fredssamtalet?
Rudyk: Inget. Efter det första bombades Charkiv, efter det andra Mariupol, efter det tredje Kyjiv.
X: Är ni rädda?
Rudyk: Ja, vi är rädda för att ryssarna ska göra vårt land obeboeligt.
X: Hur är det att som kvinna använda vapen, att använda en kalasjnikov?
Rudyk: Först var det svårt att använda en kalasjnikov – som ukrainska, som parlamentsledamot, som kvinna. Nu kan jag.
X: Vilken är er plan?
Rudyk: Att kämpa till sista blodsdroppen. Vilken är Natos plan???