<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Hana och Joza	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2015/03/13/hana-och-joza/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2015/03/13/hana-och-joza/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 08 Oct 2016 12:30:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2015/03/13/hana-och-joza/comment-page-1/#comment-68700</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2015 14:50:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=12352#comment-68700</guid>

					<description><![CDATA[Tack Jenny,
det verkar som om vi rätt ofta läser samma böcker. Roligt.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack Jenny,<br />
det verkar som om vi rätt ofta läser samma böcker. Roligt.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: styleonfile		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2015/03/13/hana-och-joza/comment-page-1/#comment-68698</link>

		<dc:creator><![CDATA[styleonfile]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2015 08:29:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=12352#comment-68698</guid>

					<description><![CDATA[Jag är riktigt glad att du skriver om boken igen, och med ett sådant sinne för detaljer! Jag läste den också på tyska för flera år sedan, och med kanske alltför praktiskt sinnelag för att fästa mig vid det finstämda (annat än i naturskildringarna). Men handlingen är ändå något som stannat i minnet, och du återberättar den vackert.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jag är riktigt glad att du skriver om boken igen, och med ett sådant sinne för detaljer! Jag läste den också på tyska för flera år sedan, och med kanske alltför praktiskt sinnelag för att fästa mig vid det finstämda (annat än i naturskildringarna). Men handlingen är ändå något som stannat i minnet, och du återberättar den vackert.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
