<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Ferier i Kurpie	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2015/02/04/ferier-i-kurpie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2015/02/04/ferier-i-kurpie/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Dec 2015 10:54:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2015/02/04/ferier-i-kurpie/comment-page-1/#comment-68451</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2015 17:45:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=12210#comment-68451</guid>

					<description><![CDATA[Jo, Einar, jag både förstår och förstår inte att det är så. Jag menar så här: kanske finns det bra &quot;miljö&quot; för poesi och skönlitteratur över huvud taget i Polen, som gör att hela tiden nytt föds (ja, det här är ju i och för sig inga nya dikter) och blir mottaget och läst, men varför det är så förstår jag inte, alltså hur den här &quot;miljön&quot; först kom till. Sedan är det ju en lycka för mig/oss som inte kan polska att så mycket översätts till svenska. Och så bra.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jo, Einar, jag både förstår och förstår inte att det är så. Jag menar så här: kanske finns det bra &#8221;miljö&#8221; för poesi och skönlitteratur över huvud taget i Polen, som gör att hela tiden nytt föds (ja, det här är ju i och för sig inga nya dikter) och blir mottaget och läst, men varför det är så förstår jag inte, alltså hur den här &#8221;miljön&#8221; först kom till. Sedan är det ju en lycka för mig/oss som inte kan polska att så mycket översätts till svenska. Och så bra.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Einar J		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2015/02/04/ferier-i-kurpie/comment-page-1/#comment-68450</link>

		<dc:creator><![CDATA[Einar J]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2015 17:17:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=12210#comment-68450</guid>

					<description><![CDATA[Även jag läser förundrad 
denna poesi just nu. Är det inte märkligt att just Polen har haft och fortfarande har så många fantastiskt fina poeter!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Även jag läser förundrad<br />
denna poesi just nu. Är det inte märkligt att just Polen har haft och fortfarande har så många fantastiskt fina poeter!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
