<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Hos Svevo och hos Joyce	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2014/09/25/hos-svevo-och-hos-joyce/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2014/09/25/hos-svevo-och-hos-joyce/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Sep 2014 22:07:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2014/09/25/hos-svevo-och-hos-joyce/comment-page-1/#comment-64195</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2014 14:30:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=11597#comment-64195</guid>

					<description><![CDATA[Ja, trevligt. Behåll uttalet på Joyce och fortsätt med -iano, så blir det perfekt.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, trevligt. Behåll uttalet på Joyce och fortsätt med -iano, så blir det perfekt.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gunnar		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2014/09/25/hos-svevo-och-hos-joyce/comment-page-1/#comment-64194</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gunnar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2014 13:02:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=11597#comment-64194</guid>

					<description><![CDATA[Låter mycket trevligt! En liten sak: hur uttalar man Museo Joyciano på italienska? &quot;Joisiano&quot; eller &quot;Joichiano&quot; (för &quot;ci&quot; blir väl &quot;ch&quot;?)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Låter mycket trevligt! En liten sak: hur uttalar man Museo Joyciano på italienska? &#8221;Joisiano&#8221; eller &#8221;Joichiano&#8221; (för &#8221;ci&#8221; blir väl &#8221;ch&#8221;?)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
