nej, detta är inte Portugal, men en hamn och ett hav
°°
A tristeza lusitana
Embala-a o choro do mar
E às vezes tem um sorriso
Irmão-gémeo de chorar.
Tristeza antiga
Tristeza amiga
Do nosso luar.
Tristeza de Portugal
Baixo e terno soluçar
A tristeza que é só nossa
Tristeza nossa
Nem por flores, nem riquezas,
Nem por prendas sem igual
Ninguém trocar-te quisera
Tristeza de Portugal
Nossa somente
Doce mal
Só de quem sente
Mais suavemente
Que outro qualquer.
Tristeza como a tristeza
D’algum leve passarinho
Que chora co’o coração
E aos pobres diz «coitadinho»
Tristeza imensa
Terna e intensa
Do Algarve ao Minho.
Tem saudade, e saudades
Só as sente e mais ninguém
Quem tem aquela palavra
Para dizer que as tem
O povo de Portugal
Doa ou não ao seu mal
Só ele o conhece bem.
Ó mar que morres na praia
Acasos mortos no mar
Talvez que cantar cuideis
A alma do nosso penar.
Não sabeis, não o sentistes
Lágrimas, dores e tristezas
Só nós sabemos chorar,
A tristeza lusitana
Ninguém fala nela, não
Senão nós que a sentimos
Em lugar do coração.
O nosso amor
O nosso ardor
Tristeza são.
In Poesia 1931-1935 e não datada, Assírio & Alvim, ed. Manuela Parreira da Silva, Ana Maria Freitas, Madalena Dine, 2006
°°
PS Den här svindlande vackra dikten var en av dem jag lyssnade till under Världsbokdagen på Nacionalna i sveučilišna knjižnica här i Zagreb.
Bodil, eftersom vi redan ventilerat dikten vill jag tipsa dig om en helt ny portugisisk skiva som är en hyllning till Fernando Pessoa: http://www.youtube.com/watch?v=0S4EMkI4d2Y
Det är inte fado, men en etablerad fadosångerska är med i gruppen som gjort skivan, hon heter Mafalda Arnauth.
Henne kan du höra ensam som fadista:
http://www.youtube.com/watch?v=mdy4o3sI9lM
Det hon sjunger är en klassiker och dragspelet och sopransaxofonen är ett fint modernt tillägg
Thomas, tack för länkarna! (Nu ska jag strax ut och äta med mina portugisiska kolleger.)
Får jag sitta med under bordet och höra deras vaggande vackra språk?
Jag sitter gärna på en stol och njuter tillsammans med er.
Ha en trevlig kväll!
Thomas: Musiken var underbar!
Hej Thomas, hej Marlena,
tack för sällskapet ikväll – under bordet och på stolen, det fanns gott om plats för vi blev inte så många, men vi hade trevligt och vi drack av husets hemgjorda öl Zlatni Medo – mörkt och ljust. Ja, tack för musiken, Thomas!
PS Jag är annars rätt stolt över bilden.