<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Dardel	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 Jan 2013 19:06:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Gunnar		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60194</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gunnar]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2013 19:06:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60194</guid>

					<description><![CDATA[&quot;Kanadisk&quot; är den unga dam som min son ska gifta sig med inom överskådlig framtid.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8221;Kanadisk&#8221; är den unga dam som min son ska gifta sig med inom överskådlig framtid.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Marlena		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60193</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marlena]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2013 18:35:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60193</guid>

					<description><![CDATA[Ibland kan en kopia vara bättre än originalet.. ;-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ibland kan en kopia vara bättre än originalet.. 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60192</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 21:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60192</guid>

					<description><![CDATA[På sin plats i min halvskumma hall kanske bilden återfår de ursprungliga färgerna... (Tko zna?)

PS Det finns ju också &quot;kanadensisk&quot;. Inte riktigt samma ordbildning, men besläktad.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>På sin plats i min halvskumma hall kanske bilden återfår de ursprungliga färgerna&#8230; (Tko zna?)</p>
<p>PS Det finns ju också &#8221;kanadensisk&#8221;. Inte riktigt samma ordbildning, men besläktad.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gabrielle Björnstrand		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60191</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gabrielle Björnstrand]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 20:46:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60191</guid>

					<description><![CDATA[Konstböcker värden över är fulla av dåliga reproduktioner, ibland felvända målningar, upp-och-ned, whatever. Inget att skämmas för ; ) 
Förr - typ 40-tal - fick man ju t.o.m. läsa konstböcker med svartvita reproduktioner.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Konstböcker värden över är fulla av dåliga reproduktioner, ibland felvända målningar, upp-och-ned, whatever. Inget att skämmas för ; )<br />
Förr &#8211; typ 40-tal &#8211; fick man ju t.o.m. läsa konstböcker med svartvita reproduktioner.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Agneta		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60190</link>

		<dc:creator><![CDATA[Agneta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 20:45:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60190</guid>

					<description><![CDATA[När man fotograferar med vanliga digitalkameror blir ofta färgåtergivningen lidande. Sedan skiljer sig också färger åt beroende på olika datorskärmars inställningar och kapacitet.

Adjektivet australisk är äldre i svenskan (1804) än australiensisk (1903), men även jag använder spontant det senare. Varför vet jag inte, men det känns bättre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>När man fotograferar med vanliga digitalkameror blir ofta färgåtergivningen lidande. Sedan skiljer sig också färger åt beroende på olika datorskärmars inställningar och kapacitet.</p>
<p>Adjektivet australisk är äldre i svenskan (1804) än australiensisk (1903), men även jag använder spontant det senare. Varför vet jag inte, men det känns bättre.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60189</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 17:46:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60189</guid>

					<description><![CDATA[Jag glömde att säga att bilden är beskuren, men det står väl klart för alla ändå vid det här laget.

Ola, jag märkte inte det där med &quot;viltfloran&quot;, det passade liksom perfekt och betydde både &quot;flora&quot; och &quot;fauna&quot;. Jag säger/skriver &quot;australiensisk&quot;, men det finns flera adjektiv som uttrycker &quot;från Australien&quot;, så jag kan inte svara på varför jag väljer den varianten. Jag gillar att säga &quot;australiensisk&quot; och eftersom jag har en bror i Australien (med hustru och barn), så har jag inte helt sällan anledning att använda ordet. Tack för din titt på bilden!

Gabrielle och Agneta,
bilden har gått &quot;genom&quot; minst två kameror. Ett ögonblick fick jag lust att säga att jag målat av kortet - med de färger jag har hemma - men jag lät bli.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jag glömde att säga att bilden är beskuren, men det står väl klart för alla ändå vid det här laget.</p>
<p>Ola, jag märkte inte det där med &#8221;viltfloran&#8221;, det passade liksom perfekt och betydde både &#8221;flora&#8221; och &#8221;fauna&#8221;. Jag säger/skriver &#8221;australiensisk&#8221;, men det finns flera adjektiv som uttrycker &#8221;från Australien&#8221;, så jag kan inte svara på varför jag väljer den varianten. Jag gillar att säga &#8221;australiensisk&#8221; och eftersom jag har en bror i Australien (med hustru och barn), så har jag inte helt sällan anledning att använda ordet. Tack för din titt på bilden!</p>
<p>Gabrielle och Agneta,<br />
bilden har gått &#8221;genom&#8221; minst två kameror. Ett ögonblick fick jag lust att säga att jag målat av kortet &#8211; med de färger jag har hemma &#8211; men jag lät bli.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gabrielle Björnstrand		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60188</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gabrielle Björnstrand]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 16:17:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60188</guid>

					<description><![CDATA[Agneta; det var väl det jag såg; det där är ju en helt annan repro, mer Dardel liksom...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Agneta; det var väl det jag såg; det där är ju en helt annan repro, mer Dardel liksom&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Agneta		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60187</link>

		<dc:creator><![CDATA[Agneta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 15:34:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60187</guid>

					<description><![CDATA[På sidan från Bukowskis finns också en text om bilden.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>På sidan från Bukowskis finns också en text om bilden.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Agneta		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60186</link>

		<dc:creator><![CDATA[Agneta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 15:30:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60186</guid>

					<description><![CDATA[Klicka på den så blir det större storlek! Då ser man såväl hönan som en annan fågel (duva?) bredvid den och även en rödbrokig fågel i trädet.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Klicka på den så blir det större storlek! Då ser man såväl hönan som en annan fågel (duva?) bredvid den och även en rödbrokig fågel i trädet.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Agneta		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2013/01/17/dardel/comment-page-1/#comment-60185</link>

		<dc:creator><![CDATA[Agneta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2013 15:28:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=8926#comment-60185</guid>

					<description><![CDATA[Jag gissar att färgåtergivningen blivit lite fel på vykortet eller då kortet blev skannat eller avfotograferat.

Här finns samma bild, med betydligt mer mättade färger:

http://www.bukowskis.com/auctions/560/47-nils-von-dardel-ynglingen-och-flickan]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jag gissar att färgåtergivningen blivit lite fel på vykortet eller då kortet blev skannat eller avfotograferat.</p>
<p>Här finns samma bild, med betydligt mer mättade färger:</p>
<p><a href="http://www.bukowskis.com/auctions/560/47-nils-von-dardel-ynglingen-och-flickan" rel="nofollow ugc">http://www.bukowskis.com/auctions/560/47-nils-von-dardel-ynglingen-och-flickan</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
