<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Theodor Fontane &#8211; förnuft och fantasi	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 25 Jun 2012 08:14:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-59154</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 08:14:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-59154</guid>

					<description><![CDATA[Tack Sonja,
den finns alltså inte på nätet? Jag har inte hunnit kolla. Om den inte finns där tar jag förstås gärna emot den inskannade texten. bodil@salute.se fungerar ännu.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack Sonja,<br />
den finns alltså inte på nätet? Jag har inte hunnit kolla. Om den inte finns där tar jag förstås gärna emot den inskannade texten. <a href="mailto:bodil@salute.se">bodil@salute.se</a> fungerar ännu.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Sonja Palmstrand		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-59153</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sonja Palmstrand]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 07:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-59153</guid>

					<description><![CDATA[Hej Bodil,
har skannat en artikel ur DN i tisdags av Rikard Swartz om tyska språket &quot;Tyskan samlar damm&quot; hur skickar jag över den till dig? Mailadress?
Sonja]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hej Bodil,<br />
har skannat en artikel ur DN i tisdags av Rikard Swartz om tyska språket &#8221;Tyskan samlar damm&#8221; hur skickar jag över den till dig? Mailadress?<br />
Sonja</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-57916</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 19:37:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-57916</guid>

					<description><![CDATA[För att inte bli för skum eller luddig - det var det här &lt;a href=&quot;http://bodilzalesky.com/blog/2005/10/24/pseudodialogen-i-effi-briest/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;pseudodialogs-inlägget&lt;/a&gt; jag menade.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>För att inte bli för skum eller luddig &#8211; det var det här <a href="http://bodilzalesky.com/blog/2005/10/24/pseudodialogen-i-effi-briest/" rel="nofollow">pseudodialogs-inlägget</a> jag menade.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gabrielle B		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-57915</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gabrielle B]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 19:14:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-57915</guid>

					<description><![CDATA[pseudodialog - det låter som en oändligt stor nutida problemyta...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>pseudodialog &#8211; det låter som en oändligt stor nutida problemyta&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-57914</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 16:32:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-57914</guid>

					<description><![CDATA[Jo, Gabrielle, man kan nog tala om just &quot;känslomässig öppenhet&quot; hos Fontane och han har skapat många fina (kvinno)porträtt i sina romaner. Attraktivt är också hans sätt att skriva sina dialoger - och modernt på ett bra sätt, skulle jag vilja säga.

Ingrid, roligt att du också har Sjögrens bok. Den är faktiskt en svensk port in till Fontanes romanvärld. Både &quot;Irrungen, Wirrungen&quot; och &quot;Unwiederbringlich&quot; hör till dem som man borde börja med om det nu äntligen komme till en lite bredare översättning av Fontane (till ungerskan har elva av hans romaner översatts). Och Östersjöbiblioteket förtjänar naturligtvis sin egen uppmärksamhet. Jag funderar på att presentera det i Salongen så småningom.

PS Jag ser att vissa pausträdstexter om Fontane inte fångas upp med sökordet &quot;Theodor Fontane&quot;, några når man med &quot;Fontaneresan&quot; och andra är besvärligare att fånga in. Kanske ordet &quot;pseudodialog&quot; funkar på någon...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jo, Gabrielle, man kan nog tala om just &#8221;känslomässig öppenhet&#8221; hos Fontane och han har skapat många fina (kvinno)porträtt i sina romaner. Attraktivt är också hans sätt att skriva sina dialoger &#8211; och modernt på ett bra sätt, skulle jag vilja säga.</p>
<p>Ingrid, roligt att du också har Sjögrens bok. Den är faktiskt en svensk port in till Fontanes romanvärld. Både &#8221;Irrungen, Wirrungen&#8221; och &#8221;Unwiederbringlich&#8221; hör till dem som man borde börja med om det nu äntligen komme till en lite bredare översättning av Fontane (till ungerskan har elva av hans romaner översatts). Och Östersjöbiblioteket förtjänar naturligtvis sin egen uppmärksamhet. Jag funderar på att presentera det i Salongen så småningom.</p>
<p>PS Jag ser att vissa pausträdstexter om Fontane inte fångas upp med sökordet &#8221;Theodor Fontane&#8221;, några når man med &#8221;Fontaneresan&#8221; och andra är besvärligare att fånga in. Kanske ordet &#8221;pseudodialog&#8221; funkar på någon&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Ingrid		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-57913</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ingrid]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 14:02:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-57913</guid>

					<description><![CDATA[Jag har köpt Sjögrens bok som jag tänker låta mig inspireras av- och jag har faktiskt beställt två av Fontanes romaner (i engelsk översättning för jag är lite osäker på mina tyska kunskaper)- en ena är &quot;Irrungen, Wirrungen&quot; - den andra är &quot;Unwiederbringlich&quot;. Jag ser mycket fram emot att läsa mera av Fontane. &quot;Effi Briest&quot; tyckte jag så mycket om. Så intressant med projekt &quot;Östersjöbiblioteket&quot;! (Och jag kommer verkligen att leta på din blogg efter &quot;Fontanerelaterat&quot;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jag har köpt Sjögrens bok som jag tänker låta mig inspireras av- och jag har faktiskt beställt två av Fontanes romaner (i engelsk översättning för jag är lite osäker på mina tyska kunskaper)- en ena är &#8221;Irrungen, Wirrungen&#8221; &#8211; den andra är &#8221;Unwiederbringlich&#8221;. Jag ser mycket fram emot att läsa mera av Fontane. &#8221;Effi Briest&#8221; tyckte jag så mycket om. Så intressant med projekt &#8221;Östersjöbiblioteket&#8221;! (Och jag kommer verkligen att leta på din blogg efter &#8221;Fontanerelaterat&#8221;)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gabrielle B		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/10/13/theodor-fontane-fornuft-och-fantasi/comment-page-1/#comment-57912</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gabrielle B]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 13:34:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6595#comment-57912</guid>

					<description><![CDATA[Ja, det var också en av de 1800-tals-romaner jag tyckte allra mest om när jag läste Litt.Vet. Minns inte riktigt varför; kanske var det hans känslomässiga öppenhet, rörligheten, och naturligtvis ett väldigt fint kvinnoporträtt, tecknat av en man.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, det var också en av de 1800-tals-romaner jag tyckte allra mest om när jag läste Litt.Vet. Minns inte riktigt varför; kanske var det hans känslomässiga öppenhet, rörligheten, och naturligtvis ett väldigt fint kvinnoporträtt, tecknat av en man.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
