<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Beč	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Jun 2011 20:58:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Draženka		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57482</link>

		<dc:creator><![CDATA[Draženka]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 20:58:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57482</guid>

					<description><![CDATA[Good then. I thought this whole thing that I posted would be too much but I&#039;m glad you found it of interest.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Good then. I thought this whole thing that I posted would be too much but I&#8217;m glad you found it of interest.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57481</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 18:25:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57481</guid>

					<description><![CDATA[Draženka,
yes, more or less that&#039;s what it is all about. I.e. I wrote this because I finally discovered that Beč is Wien and I found the name Beč interesting and I also thought that it sounded Hungarian somehow. And then I asked about the meaning of the word and you are now bringing the answer to that question and some additional for me very interesting information about toponyms that contain this word. Thanks a lot! You know that I like to think about such things.

Ida,
Londi gillar dig också som du såg.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Draženka,<br />
yes, more or less that&#8217;s what it is all about. I.e. I wrote this because I finally discovered that Beč is Wien and I found the name Beč interesting and I also thought that it sounded Hungarian somehow. And then I asked about the meaning of the word and you are now bringing the answer to that question and some additional for me very interesting information about toponyms that contain this word. Thanks a lot! You know that I like to think about such things.</p>
<p>Ida,<br />
Londi gillar dig också som du såg.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Draženka		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57480</link>

		<dc:creator><![CDATA[Draženka]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 16:49:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57480</guid>

					<description><![CDATA[I wonder what the whole discussion was about, why Hungarians and Croatians call Wien Bécs/Beč?

I found this on one of the forums:
Bécs (Avar origin) = guarded area/place/earth fort; encircled place (earth fort) for treasures

Today it means ’treasure’, ’value’ in Hungarian. (&#060;= becs)

similar toponims in the Carpathian Basin:
- Óbecse, Bečej (Vojvodina/Serbia)
- Nagybecskerek, Zrenjanin (Vojvodina/Serbia)
- Becsehely (Zala county, Hungary)
- Becsvölgye (Zala county, Hungary)
- Tiszabecs (Szabolcs-Szatmár-Bereg county, Hungary)
- Szamosbecs (Szabolcs-Szatmár-Bereg county, Hungary)
- Becse (Veszprém county, Hungary)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I wonder what the whole discussion was about, why Hungarians and Croatians call Wien Bécs/Beč?</p>
<p>I found this on one of the forums:<br />
Bécs (Avar origin) = guarded area/place/earth fort; encircled place (earth fort) for treasures</p>
<p>Today it means ’treasure’, ’value’ in Hungarian. (&lt;= becs)</p>
<p>similar toponims in the Carpathian Basin:<br />
&#8211; Óbecse, Bečej (Vojvodina/Serbia)<br />
&#8211; Nagybecskerek, Zrenjanin (Vojvodina/Serbia)<br />
&#8211; Becsehely (Zala county, Hungary)<br />
&#8211; Becsvölgye (Zala county, Hungary)<br />
&#8211; Tiszabecs (Szabolcs-Szatmár-Bereg county, Hungary)<br />
&#8211; Szamosbecs (Szabolcs-Szatmár-Bereg county, Hungary)<br />
&#8211; Becse (Veszprém county, Hungary)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Ida M.		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57475</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ida M.]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 12:15:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57475</guid>

					<description><![CDATA[Tack så mycket! :) Och det var trevligt att träffa Londi, han är jättevänlig :D

Hm... Jag tycker att det är bara det ungerska namnet för den där särskilda fästningen, eftersom på ungersk Wien heter också Bécs.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack så mycket! 🙂 Och det var trevligt att träffa Londi, han är jättevänlig 😀</p>
<p>Hm&#8230; Jag tycker att det är bara det ungerska namnet för den där särskilda fästningen, eftersom på ungersk Wien heter också Bécs.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57472</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 21:06:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57472</guid>

					<description><![CDATA[Tack Ida,
vet du kanske om Bécs betyder något på ungerska? Eller betyder det kanske fästning helt enkelt? (PS Det var fint idag vid Bundek. Tack!)

Gunnar,
č i Beč uttalas ungefär tsch (jag hittar inga användbara foneteska tecken att stoppa in här).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack Ida,<br />
vet du kanske om Bécs betyder något på ungerska? Eller betyder det kanske fästning helt enkelt? (PS Det var fint idag vid Bundek. Tack!)</p>
<p>Gunnar,<br />
č i Beč uttalas ungefär tsch (jag hittar inga användbara foneteska tecken att stoppa in här).</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gunnar		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57471</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gunnar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 19:34:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57471</guid>

					<description><![CDATA[Sorry, kronofogden har beslagtagit alla mina diakritiska... Hur uttalar man då det kroatiska Bec (med uppånedvänd circumflex på c:et)...? &quot;Bets&quot;...?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, kronofogden har beslagtagit alla mina diakritiska&#8230; Hur uttalar man då det kroatiska Bec (med uppånedvänd circumflex på c:et)&#8230;? &#8221;Bets&#8221;&#8230;?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Ida M.		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57470</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ida M.]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 19:23:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57470</guid>

					<description><![CDATA[Ja, det är faktiskt ungersk påverkan, eftersom det ungerska ordet &#039;Bécs&#039; är nämnet av en gammal ungersk befästning som stod där idag finns Wien.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, det är faktiskt ungersk påverkan, eftersom det ungerska ordet &#8217;Bécs&#8217; är nämnet av en gammal ungersk befästning som stod där idag finns Wien.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: emo girl		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57469</link>

		<dc:creator><![CDATA[emo girl]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 15:25:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57469</guid>

					<description><![CDATA[;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Gabrielle B		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57468</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gabrielle B]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 15:05:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57468</guid>

					<description><![CDATA[Emo, yes, that was my ironically tainted understanding. 
I mean; must be more than nine people, to sustain the Castle.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Emo, yes, that was my ironically tainted understanding.<br />
I mean; must be more than nine people, to sustain the Castle.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: emo girl		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/06/16/bec/comment-page-1/#comment-57467</link>

		<dc:creator><![CDATA[emo girl]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 14:45:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=6088#comment-57467</guid>

					<description><![CDATA[Beč=Wien  Croatian name for Viena (Wien) is Beč.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beč=Wien  Croatian name for Viena (Wien) is Beč.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
