<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Tavlans hemlighet	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2011/03/17/tavlans-hemlighet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/03/17/tavlans-hemlighet/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Jan 2014 18:57:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Prodajem&#8230; &#124; Bodil Zalesky		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/03/17/tavlans-hemlighet/comment-page-1/#comment-59340</link>

		<dc:creator><![CDATA[Prodajem&#8230; &#124; Bodil Zalesky]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2012 07:15:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=5466#comment-59340</guid>

					<description><![CDATA[[...] ytterdörren till den ”kroatiske patriotens” hus finns numera en skylt med den här fantastiska [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] ytterdörren till den ”kroatiske patriotens” hus finns numera en skylt med den här fantastiska [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Sziget &#124; Bodil Zalesky		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2011/03/17/tavlans-hemlighet/comment-page-1/#comment-58851</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sziget &#124; Bodil Zalesky]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 08:27:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=5466#comment-58851</guid>

					<description><![CDATA[[...] också det ungerska elementet ”sziget”, fast detta har försetts med en kroatisk diminutiv. Sigečica var en gång en by på en ö bland Savas flodarmar, ja, ni minns kanske historien om tavlan med texten om namnets [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] också det ungerska elementet ”sziget”, fast detta har försetts med en kroatisk diminutiv. Sigečica var en gång en by på en ö bland Savas flodarmar, ja, ni minns kanske historien om tavlan med texten om namnets [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
