<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Klara Johanson: Atterbom	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 12 Aug 2009 06:00:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-53021</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 06:00:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-53021</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Agneta,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ja, kanske går det ändå - även om jag får erkänna att jag nyss var beredd att släppa spekulerandet - att komma ett steg närmare hur det verkligen var med detta möte...&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Agneta,</p>
<p>ja, kanske går det ändå &#8211; även om jag får erkänna att jag nyss var beredd att släppa spekulerandet &#8211; att komma ett steg närmare hur det verkligen var med detta möte&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Agneta		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-53018</link>

		<dc:creator><![CDATA[Agneta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 18:30:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-53018</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Holger Frykenstedt har ju skrivit en del om Atterbom. Kanske nämns det någonstans i dessa verk om ev. möte med Hoffmann.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;»Atterboms kunskapsuppfattning : dess betydelse för hans livs- och världsåskådning och dess sammanhang med den transcendentala idealismen« (1949)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;»Atterboms sagospel Lycksalighetens ö : en poesiens historia och en tragedi över fantasien: i belysning av romantikens litteraturhistoria, filosofi, estetik och mytologi« (1951)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;»Atterboms livs- och världsåskådning i belysning av den transcendentala idealismen.« (1951–1952, 2 vol.)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;»En okänd dialog av Atterbom i 1820-talets polemik mellan Argus och Svea.« (1954)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;»Sveriges litteratur. D. 6, Romantiken, 1 : Atterbom, Stagnelius m.fl.« utgiven av Holger Frykenstedt 1968&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;»Lycksalighetens ö : sagospel i fem äventyr : i urval« / med inl., förklaringar och arbetsuppgifter
1974[1957]. - [Ny utg., 4. tr.] Troligen avsedd för skolbruk. Även en ny utgåva 1986.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Kanske även något häri:
»Idé och gestalt i tysk romantik och klassicism« 1966&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Holger Frykenstedt har ju skrivit en del om Atterbom. Kanske nämns det någonstans i dessa verk om ev. möte med Hoffmann.</p>
<p>»Atterboms kunskapsuppfattning : dess betydelse för hans livs- och världsåskådning och dess sammanhang med den transcendentala idealismen« (1949)</p>
<p>»Atterboms sagospel Lycksalighetens ö : en poesiens historia och en tragedi över fantasien: i belysning av romantikens litteraturhistoria, filosofi, estetik och mytologi« (1951)</p>
<p>»Atterboms livs- och världsåskådning i belysning av den transcendentala idealismen.« (1951–1952, 2 vol.)</p>
<p>»En okänd dialog av Atterbom i 1820-talets polemik mellan Argus och Svea.« (1954)</p>
<p>»Sveriges litteratur. D. 6, Romantiken, 1 : Atterbom, Stagnelius m.fl.« utgiven av Holger Frykenstedt 1968</p>
<p>»Lycksalighetens ö : sagospel i fem äventyr : i urval« / med inl., förklaringar och arbetsuppgifter<br />
1974[1957]. &#8211; [Ny utg., 4. tr.] Troligen avsedd för skolbruk. Även en ny utgåva 1986.</p>
<p>Kanske även något häri:<br />
»Idé och gestalt i tysk romantik och klassicism« 1966</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Lars		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-53000</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lars]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 14:18:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-53000</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;För att balansera Strindbergs sinistra Atterbom-karakteristik (förmedlad av Bengt O.) bryter jag redan nu min tillfälliga radiotystnad. Så här skriver tonsättaren Adolf Fredrik Lindblad i sina &quot;Ungdomsminnen&quot;, om den trettioårige författaren till &quot;Lycksalighetens ö&quot; :&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&quot;Kritiken har haft mycket att anmärka emot Atterbom, och jag borde väl instämma däri för att ej vara sämre, dummare än den, men jag kan det ej, och det därför att jag fått, vad denna ej fått, ett omedelbart intryck, ett intryck av skaldens personlighet, och denna personlighet var varmare, innerligare, sannare än någon annans jag dittills eller sedermera lärt känna.&quot;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Lindblad gifte sig så småningom med Atterboms kusin, Sophie Kernell, vilket dock inte bör läggas honom till last. Han beundrade nog Atterbom på fullt allvar. Skam den som tänker illa därom.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Hur och varför jag hittade citatet skall jag meddela i sinom tid. Låt mig för stunden bara berätta att jag i dag, på min namnsdag, råkade befinna mig å Stureplan i vår vackra Kongl. Hufvudstad. Jag passade då på att utnyttja ett av de få riktigt värdefulla privilegier som förunnas oss nollåttor, nämligen att &quot;slinka in&quot; på KB när det faller sig. Obs, jag menar inte &quot;Konstnärsbaren&quot;, utan &quot;Kungliga Biblioteket&quot;. Men Konstnärsbaren är helt OK, i synnerhet om man vill ha lekamlig spis.&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>För att balansera Strindbergs sinistra Atterbom-karakteristik (förmedlad av Bengt O.) bryter jag redan nu min tillfälliga radiotystnad. Så här skriver tonsättaren Adolf Fredrik Lindblad i sina &#8221;Ungdomsminnen&#8221;, om den trettioårige författaren till &#8221;Lycksalighetens ö&#8221; :</p>
<p>&#8221;Kritiken har haft mycket att anmärka emot Atterbom, och jag borde väl instämma däri för att ej vara sämre, dummare än den, men jag kan det ej, och det därför att jag fått, vad denna ej fått, ett omedelbart intryck, ett intryck av skaldens personlighet, och denna personlighet var varmare, innerligare, sannare än någon annans jag dittills eller sedermera lärt känna.&#8221;</p>
<p>Lindblad gifte sig så småningom med Atterboms kusin, Sophie Kernell, vilket dock inte bör läggas honom till last. Han beundrade nog Atterbom på fullt allvar. Skam den som tänker illa därom.</p>
<p>Hur och varför jag hittade citatet skall jag meddela i sinom tid. Låt mig för stunden bara berätta att jag i dag, på min namnsdag, råkade befinna mig å Stureplan i vår vackra Kongl. Hufvudstad. Jag passade då på att utnyttja ett av de få riktigt värdefulla privilegier som förunnas oss nollåttor, nämligen att &#8221;slinka in&#8221; på KB när det faller sig. Obs, jag menar inte &#8221;Konstnärsbaren&#8221;, utan &#8221;Kungliga Biblioteket&#8221;. Men Konstnärsbaren är helt OK, i synnerhet om man vill ha lekamlig spis.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Ingeborg Nilsson		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-52997</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ingeborg Nilsson]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 08:16:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-52997</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Som svar på din fråga angående Holger Frykenstedt och Faust  citerar jag några rader ur Folke Nibelius´dödsruna över H.F. i Svd 5.3. 2003 :&quot; Romantikforskaren som betytt så mycket för att belysa den svenska romantikens förankring i tysk idealistisk filosofi sammanfattade på 230 sidor den väldiga Faustforskningen; hans Goethes Faust.Verket och forskningen (1969)är något av en litteraturvetenskaplig klassiker.&quot;&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Som svar på din fråga angående Holger Frykenstedt och Faust  citerar jag några rader ur Folke Nibelius´dödsruna över H.F. i Svd 5.3. 2003 :&#8221; Romantikforskaren som betytt så mycket för att belysa den svenska romantikens förankring i tysk idealistisk filosofi sammanfattade på 230 sidor den väldiga Faustforskningen; hans Goethes Faust.Verket och forskningen (1969)är något av en litteraturvetenskaplig klassiker.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-52995</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 05:50:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-52995</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Bengt,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;så anti-Atterbom-rörelsen har alltså anor - förmodligen ännu längre bak i tiden än den för Strindbergs &lt;em&gt;Tal till Svenska Nationen&lt;/em&gt;. Det finns visst något hos Atterbom som lyckas reta gallfeber på människor och hålla dem sysselsatta med honom genom århundraden.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;PS Jag minns eller har snarare nästan glömt en text av Ulf Peder Olrog som snuddar vid &lt;em&gt;Lycksalighetens ö&lt;/em&gt;:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;Vår mö skall ej i förtid dö&lt;/em&gt; eller något liknande lyder en av raderna.&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bengt,</p>
<p>så anti-Atterbom-rörelsen har alltså anor &#8211; förmodligen ännu längre bak i tiden än den för Strindbergs <em>Tal till Svenska Nationen</em>. Det finns visst något hos Atterbom som lyckas reta gallfeber på människor och hålla dem sysselsatta med honom genom århundraden.</p>
<p>PS Jag minns eller har snarare nästan glömt en text av Ulf Peder Olrog som snuddar vid <em>Lycksalighetens ö</em>:</p>
<p><em>Vår mö skall ej i förtid dö</em> eller något liknande lyder en av raderna.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bengt O.		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-52994</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bengt O.]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 20:56:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-52994</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Anti-Atterbom: &lt;i&gt;Denna usurpator som hette Per Daniel Amadeus i förnamn, fick ett tragiskt öde. Hans namn är utstruket ur svenska litteraturen, och hans poesi är oläsbar.&lt;/i&gt; &lt;a href=&quot;http://www.strindbergsmuseet.se/verken/Tal/fejd4.html#Pekoral-poesiens anor&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Strindbergs Tal till Svenska Nationen&lt;/a&gt;
måste vara gefundenes fressen för Anti Atterbom Sällskapet. Å andra sidan avrättade han ju samtidigt stora delar av den svenska parnassen och en hel del av den utländska.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(J-kl-ar om inte kodningen blev rätt den här gången....)&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Anti-Atterbom: <i>Denna usurpator som hette Per Daniel Amadeus i förnamn, fick ett tragiskt öde. Hans namn är utstruket ur svenska litteraturen, och hans poesi är oläsbar.</i> <a href="http://www.strindbergsmuseet.se/verken/Tal/fejd4.html#Pekoral-poesiens anor" rel="nofollow">Strindbergs Tal till Svenska Nationen</a><br />
måste vara gefundenes fressen för Anti Atterbom Sällskapet. Å andra sidan avrättade han ju samtidigt stora delar av den svenska parnassen och en hel del av den utländska.</p>
<p>(J-kl-ar om inte kodningen blev rätt den här gången&#8230;.)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-52979</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 11:27:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-52979</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Både Klara Johansons ord om Atterbom och det faktum att det finns ett anti-Atterbomsällskap (förutom hela den Hoffmannska brevhistorien) gör att jag förstår att jag borde läsa Atterbom och då inte bara &quot;Minnen från Tyskland och Italien&quot; utan också &quot;Lycksalighetens ö&quot; som jag bara läst utdrag ur.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Pappa, det är väl Holger Frykenstedt som har skrivit en viss bok om &quot;Faust&quot;?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Lars, du är välkommen att kommentera här, så mycket du har lust. (Förresten har jag nu skrivit till Horace Engdahl och frågat vad han tror om Atterboms och Hoffmanns eventuella möte. Kanske får jag ett svar.)&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Både Klara Johansons ord om Atterbom och det faktum att det finns ett anti-Atterbomsällskap (förutom hela den Hoffmannska brevhistorien) gör att jag förstår att jag borde läsa Atterbom och då inte bara &#8221;Minnen från Tyskland och Italien&#8221; utan också &#8221;Lycksalighetens ö&#8221; som jag bara läst utdrag ur.</p>
<p>Pappa, det är väl Holger Frykenstedt som har skrivit en viss bok om &#8221;Faust&#8221;?</p>
<p>Lars, du är välkommen att kommentera här, så mycket du har lust. (Förresten har jag nu skrivit till Horace Engdahl och frågat vad han tror om Atterboms och Hoffmanns eventuella möte. Kanske får jag ett svar.)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Lars		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-52978</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lars]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 09:30:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-52978</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Intressant att få denna positiva &quot;motbild&quot; av Atterbom. Det är nog sant att många &quot;förståsigpåare&quot; följer strömmen när det gäller vad man &quot;bör&quot; tycka om en viss författare. Och den svenska ankdammen (ett litet språkområde m. m.) är förstås en realitet.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Jag skall ta en titt på &quot;Lycksalighetens ö&quot;, faktiskt. 
Men först ut i augustisommaren, som Bodil tidigare har rekommenderat mig. Skall försöka vara &quot;tyst&quot; ett tag på denna blogg. Jag har skrivit alldeles för mycket på sistone. Jag blev alltför engagerad av detektivarbetet med Atterboms &quot;Minnen ...&quot;.&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Intressant att få denna positiva &#8221;motbild&#8221; av Atterbom. Det är nog sant att många &#8221;förståsigpåare&#8221; följer strömmen när det gäller vad man &#8221;bör&#8221; tycka om en viss författare. Och den svenska ankdammen (ett litet språkområde m. m.) är förstås en realitet.</p>
<p>Jag skall ta en titt på &#8221;Lycksalighetens ö&#8221;, faktiskt.<br />
Men först ut i augustisommaren, som Bodil tidigare har rekommenderat mig. Skall försöka vara &#8221;tyst&#8221; ett tag på denna blogg. Jag har skrivit alldeles för mycket på sistone. Jag blev alltför engagerad av detektivarbetet med Atterboms &#8221;Minnen &#8230;&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Ingeborg Nilsson		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2009/08/09/klara-johanson-atterbom/comment-page-1/#comment-52976</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ingeborg Nilsson]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 08:07:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bodilzalesky.com/?p=1970#comment-52976</guid>

					<description><![CDATA[&lt;p&gt;Per Ivar säger så här : Jag har med intresse läst min dotter Bodils blogg om Atterbom, och det gladde mig att läsa Klara Johanssons uppskattning av P.D.A. Atterboms &quot;Lycksalighetens ö&quot;. Min gamle mentor Holger Frykenstedt menade att om detta diktverk varit skrivit på något av de stora kulturspråken skulle det höra till världslitteraturen.&lt;/p&gt;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Per Ivar säger så här : Jag har med intresse läst min dotter Bodils blogg om Atterbom, och det gladde mig att läsa Klara Johanssons uppskattning av P.D.A. Atterboms &#8221;Lycksalighetens ö&#8221;. Min gamle mentor Holger Frykenstedt menade att om detta diktverk varit skrivit på något av de stora kulturspråken skulle det höra till världslitteraturen.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
