<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Hur man dödar minnet &#8211; om förstörelsen av kulturlandskapet	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Dec 2008 18:08:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/comment-page-1/#comment-33109</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 18:08:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/#comment-33109</guid>

					<description><![CDATA[Kanske intresserar dig då också frågan om det här med ordet &quot;talkos&quot; ursprung. [Texten &quot;Op Talkas&quot;](http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/11/27/op-talkas/) och några av de första kommentarerna under den spekulerar i detta. Frågan är om ordet är av finsk-ugriskt härkomst eller om det har indo-europeiskt ursprung. En av kommentatorerna under den texten funderade på om den litauiska formen av ordet kanske är tidigare än den finska och estniska (och ostpreussiska). 

PS För övrigt är Klaus-Jürgen Liedkes ostpreussenbok mycket spännande av en rad skäl, bland annat rent språkligt.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kanske intresserar dig då också frågan om det här med ordet &#8221;talkos&#8221; ursprung. [Texten &#8221;Op Talkas&#8221;](<a href="http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/11/27/op-talkas/" rel="nofollow ugc">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/11/27/op-talkas/</a>) och några av de första kommentarerna under den spekulerar i detta. Frågan är om ordet är av finsk-ugriskt härkomst eller om det har indo-europeiskt ursprung. En av kommentatorerna under den texten funderade på om den litauiska formen av ordet kanske är tidigare än den finska och estniska (och ostpreussiska). </p>
<p>PS För övrigt är Klaus-Jürgen Liedkes ostpreussenbok mycket spännande av en rad skäl, bland annat rent språkligt.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Constanze		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/comment-page-1/#comment-33108</link>

		<dc:creator><![CDATA[Constanze]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 12:11:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/#comment-33108</guid>

					<description><![CDATA[Tack för att du fixade länken! 
Ja, å en sida är det mycket synd att kursen inte ges i verkligheten, å andra sidan är det dock mycket lättare att kombinera med mina andra sysselsättningar. :)
Nej, jag har inte valt än. Raimo vill ge mig en lista med titlar som även har översatts till tyska. Då går det ännu lite fortare att läsa!

Jag har redan lärt mig en hel del om Estland genom våra samtal. Fick även en bok om det estniska språket i present som jag läste med mycket nöje. Det som troligen intresserar mig mest (bortsett från minoriteterna förstås) är ju det tyska förflutna i Baltikum och hur språken påverkade varandra. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack för att du fixade länken!<br />
Ja, å en sida är det mycket synd att kursen inte ges i verkligheten, å andra sidan är det dock mycket lättare att kombinera med mina andra sysselsättningar. 🙂<br />
Nej, jag har inte valt än. Raimo vill ge mig en lista med titlar som även har översatts till tyska. Då går det ännu lite fortare att läsa!</p>
<p>Jag har redan lärt mig en hel del om Estland genom våra samtal. Fick även en bok om det estniska språket i present som jag läste med mycket nöje. Det som troligen intresserar mig mest (bortsett från minoriteterna förstås) är ju det tyska förflutna i Baltikum och hur språken påverkade varandra. </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/comment-page-1/#comment-33107</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 11:10:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/#comment-33107</guid>

					<description><![CDATA[Tack, jag har tittat in (om du undrar så &quot;fixade jag till&quot; länken lite). Lite synd kanske det där med nätbaserad, när ni ändå går förbi varandra i vardagen. Intressant för dig som språkvetare att få lite inblick i de finsk-ugriska språken och kanske till och med in i den uraliska gruppen som helhet.

PS Har du förresten redan valt de två andra skönlitterära verken?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack, jag har tittat in (om du undrar så &#8221;fixade jag till&#8221; länken lite). Lite synd kanske det där med nätbaserad, när ni ändå går förbi varandra i vardagen. Intressant för dig som språkvetare att få lite inblick i de finsk-ugriska språken och kanske till och med in i den uraliska gruppen som helhet.</p>
<p>PS Har du förresten redan valt de två andra skönlitterära verken?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Constanze		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/comment-page-1/#comment-33106</link>

		<dc:creator><![CDATA[Constanze]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 10:54:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/#comment-33106</guid>

					<description><![CDATA[Ja, UU är ju det enda universitetet som erbjuda Estniska här i Sverige. [Här är en länk.](http://www.selma.uu.se/publik/main?AF=0200&amp;funktion=kplan&amp;kurs=5ET008) Kursen är nätbaserad och undervisas av mina kära kollegor Raimo och Virve Raag. Ser verkligen fram emot att lära mig mer om landet, ssk. om de språkliga minoriteterna.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, UU är ju det enda universitetet som erbjuda Estniska här i Sverige. [Här är en länk.](<a href="http://www.selma.uu.se/publik/main?AF=0200&#038;funktion=kplan&#038;kurs=5ET008" rel="nofollow ugc">http://www.selma.uu.se/publik/main?AF=0200&#038;funktion=kplan&#038;kurs=5ET008</a>) Kursen är nätbaserad och undervisas av mina kära kollegor Raimo och Virve Raag. Ser verkligen fram emot att lära mig mer om landet, ssk. om de språkliga minoriteterna.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/comment-page-1/#comment-33105</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 09:08:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/#comment-33105</guid>

					<description><![CDATA[Ja, den här samlingen innehåller allt möjligt intressant, bland annat novellen &quot;Fursten&quot; av Jaan Kross.

Estlandskunskap? (Det låter spännande.) Läser du det vid Uppsala universitet? Vem leder den undervisningen?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, den här samlingen innehåller allt möjligt intressant, bland annat novellen &#8221;Fursten&#8221; av Jaan Kross.</p>
<p>Estlandskunskap? (Det låter spännande.) Läser du det vid Uppsala universitet? Vem leder den undervisningen?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Constanze		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/comment-page-1/#comment-33104</link>

		<dc:creator><![CDATA[Constanze]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 08:46:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/12/03/hur-man-dodar-minnet-om-forstorelsen-av-kulturlandskapet/#comment-33104</guid>

					<description><![CDATA[Bodil, tack för tipset om denna intressanta novellsamling! Jag kommer läsa en kurs i Estlandskunskap under våren. Tänker lägga denna bok i min litteraturlista. (Vi får nämligen välja själva 3 skönlitterära böcker som obligatorisk läsande.) ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bodil, tack för tipset om denna intressanta novellsamling! Jag kommer läsa en kurs i Estlandskunskap under våren. Tänker lägga denna bok i min litteraturlista. (Vi får nämligen välja själva 3 skönlitterära böcker som obligatorisk läsande.) </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
