<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Dante: Vita nuova	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Jan 2008 10:05:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/comment-page-1/#comment-24034</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 10:05:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/#comment-24034</guid>

					<description><![CDATA[Keri, tack,
jag målade mest under tiden mellan det jag var tjugo och tjugofem och efter det har jag bara målat sporadiskt, så de flesta bilderna jag visat här är från den tiden.

Det är säkert inte så många italienare som på allvar, frivilligt och i någon större omfattning läser Dante idag, men de är säkert fler än de tyskar som läser Walther von der Vogelweide. Dante är ju trots allt en mera central författare både i Italien och världen. Och det var genom Dante som italienarna fick ett gemensamt skrivet språk.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Keri, tack,<br />
jag målade mest under tiden mellan det jag var tjugo och tjugofem och efter det har jag bara målat sporadiskt, så de flesta bilderna jag visat här är från den tiden.</p>
<p>Det är säkert inte så många italienare som på allvar, frivilligt och i någon större omfattning läser Dante idag, men de är säkert fler än de tyskar som läser Walther von der Vogelweide. Dante är ju trots allt en mera central författare både i Italien och världen. Och det var genom Dante som italienarna fick ett gemensamt skrivet språk.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Keri		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/comment-page-1/#comment-24032</link>

		<dc:creator><![CDATA[Keri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 09:42:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/#comment-24032</guid>

					<description><![CDATA[Nu har jag tittat lite nogare på dina bilder, Bodil. Och jag gillar dem. Har du målat hela ditt liv eller har du först börjat senare under årens lopp?

...

Men brukar nutidens italienare läsa Dante? Jag vet ju att inte så många tyskar läser idag Walther von der Vogelweide eller så...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nu har jag tittat lite nogare på dina bilder, Bodil. Och jag gillar dem. Har du målat hela ditt liv eller har du först börjat senare under årens lopp?</p>
<p>&#8230;</p>
<p>Men brukar nutidens italienare läsa Dante? Jag vet ju att inte så många tyskar läser idag Walther von der Vogelweide eller så&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/comment-page-1/#comment-24002</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 09:16:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/#comment-24002</guid>

					<description><![CDATA[De germanska språken, som till exempel tyska och svenska, har nog förändrats mer på den här tiden. Språket i sig är kanske inte så annorlunda jämfört med nutida italienska, men sättet att uttrycka sig har förändrats en hel del, så det tar tid att få grepp om en sådan här text. I boken jag läser finns - förutom Dantes egna kommentarer som ingår i själva texten - dels en resumé av innehållet i varje kapitel, dels en kommentar till texten avsnitt för avsnitt. Över halva boken består egentligen av annat än Dantes egen text. Och alla dessa förklaringar är ju avsedda för en italiensk läsekrets...

Ja, jag har målat Beatrice här. Egentligen var det från början ett slags &quot;triptyk&quot;: en bild på Dante, en bild på Beatrice och en på båda, men jag har bara den här kvar. Jo, änglarna och en del annat är också mina.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De germanska språken, som till exempel tyska och svenska, har nog förändrats mer på den här tiden. Språket i sig är kanske inte så annorlunda jämfört med nutida italienska, men sättet att uttrycka sig har förändrats en hel del, så det tar tid att få grepp om en sådan här text. I boken jag läser finns &#8211; förutom Dantes egna kommentarer som ingår i själva texten &#8211; dels en resumé av innehållet i varje kapitel, dels en kommentar till texten avsnitt för avsnitt. Över halva boken består egentligen av annat än Dantes egen text. Och alla dessa förklaringar är ju avsedda för en italiensk läsekrets&#8230;</p>
<p>Ja, jag har målat Beatrice här. Egentligen var det från början ett slags &#8221;triptyk&#8221;: en bild på Dante, en bild på Beatrice och en på båda, men jag har bara den här kvar. Jo, änglarna och en del annat är också mina.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Keri		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/comment-page-1/#comment-24001</link>

		<dc:creator><![CDATA[Keri]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 08:46:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2008/01/21/dante-vita-nuova/#comment-24001</guid>

					<description><![CDATA[Är det en särskilt gammal italienska texterna är skrivna på? Eller är skillnaden inte så stor - som till exempel mellan &quot;Minnelieder in Mittelhochdeutsch&quot; och nutidens tyska?

Har du målat bilden själv? (Kanske har du målat andra bilder här också själv - de svävande änglarna? - men först nu kommer jag på detta...)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Är det en särskilt gammal italienska texterna är skrivna på? Eller är skillnaden inte så stor &#8211; som till exempel mellan &#8221;Minnelieder in Mittelhochdeutsch&#8221; och nutidens tyska?</p>
<p>Har du målat bilden själv? (Kanske har du målat andra bilder här också själv &#8211; de svävande änglarna? &#8211; men först nu kommer jag på detta&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
