<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Tuul	</title>
	<atom:link href="http://bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Dec 2013 13:57:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/comment-page-1/#comment-22502</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 15:14:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/#comment-22502</guid>

					<description><![CDATA[Tack, Liina,
ja, jag tror att det måste ha varit den här. Vad bra att du ger mig både originalet och den svenska översättningen. Jag ska läsa dem noga mot varandra.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack, Liina,<br />
ja, jag tror att det måste ha varit den här. Vad bra att du ger mig både originalet och den svenska översättningen. Jag ska läsa dem noga mot varandra.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Liina		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/comment-page-1/#comment-22501</link>

		<dc:creator><![CDATA[Liina]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 14:20:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/#comment-22501</guid>

					<description><![CDATA[Kanske det var:

TUUL, SÜGISTUUL

Tuul, mis paiskab pehkinud lehe asfaldile.
Tuul, mis lükkab uduhõlmad laiali.
Tuul, mis võitleb uduga ja vannub alla.
Tuul, mis kisub pilvepesu ribadeks ja
         paljastab kahvatusinise lõdiseva taeva.
Tuul, verelõhn ninas, pühib läbi kõleda tapamaja.
Tuul, mis tantsib tuhande laternaga purjus tantsu.
Tuul, mis tahab olla lörtsist ja vihmast märjem,
          aga on tegelikult odava kõrtsi kloorilehane, 
          sigaretihaisune, iiveldamaajav tuul.
Tuul, tühine tuul, pisuke piinutaja.
Tuul, suur tuul, väljade valitseja.


och på svenska:

VINDEN, HÖSTVINDEN
Vinden, som slungar det ruttna lövet mot asfalten.
Vinden, som drar isär dimmans rockslag.
Vinden, som kämpar med dimman och ger sig.
Vinden, som sliter molntvätten i trasor och
blottar den blekblå himlen som darrar av köld.
Vinden, som sveper genom ett ödsligt slakthus med blodlukt i
näsan.
Vinden, som dansar en berusad dans med tusen lyktor.
Vinden, som vill vara blötare än snöslask och regn,
men i själva verket stinker av klor och osar av cigaretter,
äcklande vind på en billig krog.
Vinden, den försumbara vinden, den lilla plågoanden.
Vinden, den stora vinden, fältens härskare.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kanske det var:</p>
<p>TUUL, SÜGISTUUL</p>
<p>Tuul, mis paiskab pehkinud lehe asfaldile.<br />
Tuul, mis lükkab uduhõlmad laiali.<br />
Tuul, mis võitleb uduga ja vannub alla.<br />
Tuul, mis kisub pilvepesu ribadeks ja<br />
         paljastab kahvatusinise lõdiseva taeva.<br />
Tuul, verelõhn ninas, pühib läbi kõleda tapamaja.<br />
Tuul, mis tantsib tuhande laternaga purjus tantsu.<br />
Tuul, mis tahab olla lörtsist ja vihmast märjem,<br />
          aga on tegelikult odava kõrtsi kloorilehane,<br />
          sigaretihaisune, iiveldamaajav tuul.<br />
Tuul, tühine tuul, pisuke piinutaja.<br />
Tuul, suur tuul, väljade valitseja.</p>
<p>och på svenska:</p>
<p>VINDEN, HÖSTVINDEN<br />
Vinden, som slungar det ruttna lövet mot asfalten.<br />
Vinden, som drar isär dimmans rockslag.<br />
Vinden, som kämpar med dimman och ger sig.<br />
Vinden, som sliter molntvätten i trasor och<br />
blottar den blekblå himlen som darrar av köld.<br />
Vinden, som sveper genom ett ödsligt slakthus med blodlukt i<br />
näsan.<br />
Vinden, som dansar en berusad dans med tusen lyktor.<br />
Vinden, som vill vara blötare än snöslask och regn,<br />
men i själva verket stinker av klor och osar av cigaretter,<br />
äcklande vind på en billig krog.<br />
Vinden, den försumbara vinden, den lilla plågoanden.<br />
Vinden, den stora vinden, fältens härskare.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Bodil Z		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/comment-page-1/#comment-22370</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bodil Z]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Oct 2007 04:45:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/#comment-22370</guid>

					<description><![CDATA[Tack Agneta, 
fast jag undrar om det inte ändå var en annan dikt. Det var mycket mera tuul i den Andres Ehin läste på bokmässan. Även om jag omöjligt kan komma ihåg texten på riktigt så är jag i det närmaste övertygad om att tuul hördes en mängd gånger - inte minst på slutet. Fast kanske hette dikten jag hörde inte &quot;Tuul&quot;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tack Agneta,<br />
fast jag undrar om det inte ändå var en annan dikt. Det var mycket mera tuul i den Andres Ehin läste på bokmässan. Även om jag omöjligt kan komma ihåg texten på riktigt så är jag i det närmaste övertygad om att tuul hördes en mängd gånger &#8211; inte minst på slutet. Fast kanske hette dikten jag hörde inte &#8221;Tuul&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Agneta		</title>
		<link>http://bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/comment-page-1/#comment-22369</link>

		<dc:creator><![CDATA[Agneta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2007 21:04:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bodilzalesky.com/blog/2007/10/15/tuul/#comment-22369</guid>

					<description><![CDATA[Den som söker finner:

TUUL

Andres Ehin
See tuul ei kihuta pilvi tagant.
See tuul kisub pilved lõhki.
Pisikesteks tükkideks.
Ilusad valged pilved
ei oska nutta.
Inimesed istuvad limusiinide
pehmetel polstritel.
Keegi ei näe taevast ega pilvi.
Ainult meri teeb pilvedest välja
ja peegeldab neid
oma piiritus ja lainetavas
kõverpeeglis.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Den som söker finner:</p>
<p>TUUL</p>
<p>Andres Ehin<br />
See tuul ei kihuta pilvi tagant.<br />
See tuul kisub pilved lõhki.<br />
Pisikesteks tükkideks.<br />
Ilusad valged pilved<br />
ei oska nutta.<br />
Inimesed istuvad limusiinide<br />
pehmetel polstritel.<br />
Keegi ei näe taevast ega pilvi.<br />
Ainult meri teeb pilvedest välja<br />
ja peegeldab neid<br />
oma piiritus ja lainetavas<br />
kõverpeeglis.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
