Från ”tasso” till ”tax” och gärna till ”taxi”

Det här vill vara en liten språklig utvikning till gårdagens text under pausträdet om Cornello dei Tasso och adelssläkten Thurn und Taxis:

Det italienska ordet ”tasso” betyder ”grävling” och familjen Thurn und Taxis hade mycket riktigt en grävling i sitt vapen:

vapen

På tyska heter grävling ”Dachs”. ”Dachshund” är en tax, så på svenska har vi missat hunden och bara behållit den här hundens (av människan utsedda) jaktbyte i namnet – fast ”tax” låter ju snitsigt, så visst är det ett bra ord. Och en tax ser ju ut att vara just en ”tax”.

Och hur är det med ”taxi” då? Tänk om det ordet kunde ha ett samband med den här grävlingshistorien. Det skulle jag gilla, men nej, så roligt ska vi inte ha – fast man får ju å andra sidan inte glömma att den här grävlingssläkten är uppfinnare av kommunikationssystemet posten och den, posten alltså, skulle ju forslas fram fort (FFF).

PS Här kommer som ett litet trevligt tillägg från Keri en bild av barnboken "Fridolin, der freche Dachs" (Fridolin, den fräcka grävlingen).

Dachs

5 kommentarer till “Från ”tasso” till ”tax” och gärna till ”taxi””

  1. Hej Keri,

    fin bok! Och fin bild på utsidan – jag klistrar in den i slutet av inlägget här ovanför.

  2. SAOB levererar blad annat följande upplysningar:

    Bland ursprung til TAX finns detta:
    (varav äv. senlat. taxus (varav it. tasso ), taxo (varav fr. taisson )); av omtvistat ursprung (möjl. rotbesläktat med TJOCK ).

    Ordet TAXUS leder mina tankar till idegran. Och då finner jag att i Hagbergs översättning låter Shakespeare så här: »Gå, lägg dig under taxus-träden der.«

    Och Strinberg skriver: »Scenen är en trädgård med Cypresser och klippta Taxus i form af obelisker, kandelabrar, vaser etc.«

    (Kåsören sade att) hundar bli taxar genom att uppfödas under en kommod.

    Taxar kan ju vara envisa och tjuriga men man måste tycka om dem ändå. OLLE HEDBERG i »Dockan dansar, klockan slår« (1955) .

    Men nu har jag allt hamnat långt från såväl postbebordran av kanske taxfree-varor, som snabba Taxibilar med dess taxametrar.

    För avvika än mer kan jag förtälja att jag i sökandet nu hamnade på en sida med bilder från Albertkanaal: »Een visuele impressie van het Grensschap«. kanalen tycks gå från Antwerpen till Maastricht. På bilderna finns i alla fall en Rapunzelklokje och då kommer jag att tänka på bröderna Grimm och har hamnat än längre bort från taxis/taxus.

  3. Tack Agneta,
    för en svindlande färd i tid och rum genom taxushäckar och bland rapunzelklokjer med tjurigt charmiga taxtjockingar som resesällskap!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *